我给文章打分
1分   2分   3分   4分   5分  

本文得分:0.0参与评分人数:0

版权声明
中国铁道建筑报
中国铁道建筑报 2021年09月16日 星期四
往期回顾

“婴语”学习记

张 魏

《 中国铁道建筑报 》( 2021年09月16日   7 版)

    □ 张  魏

    “泽泽妈,咱儿子多高了,多重呀,身体指标都合格吗?”

    “哈哈,90多公分,20多斤重,活蹦乱跳的,你安心上班,家里有我在……”

    听到这个答案,我有点迷糊,90公分是多高,20多斤有多重呢,还好有办公桌、大桶水作为参照物,儿子的身形才大致有数。

    细数着日子,我已经在广佛东环线2标项目忙活了大半年,没回过家,据说儿子现在跑得飞快,给妈妈出了不少难题。母子俩还各自练就了“神通”,儿子“婴语”十级,还时不时地语出“惊人”,内容无人能懂,泽泽妈听声辨字,无师自通。

    “爸爸,妈妈阿巴阿巴……”有一次和儿子视频,他说的热火朝天,我听的满头雾水,泽泽妈边笑边翻译:“他向你告我的状呢,说妈妈不带他出去玩,等爸爸回来了带他逛游乐场。”我听了很是惊讶,这么小就学会告状了,不过我也得接招呀,“泽泽,外面天气热,天凉了妈妈带你出去玩,好不好,等爸爸回来了,不带妈妈出去……”他听后,做了个鬼脸,一蹦一跳地跑开了。

    当然,我也不是每次都收到“远程投诉”,还有突如其来的“隔空关怀”。有一次视频,泽泽妈解释:“这次倒没告状,他说早餐吃的包子稀饭,爸爸吃啥呢?”“爸爸吃的比你好,有面条、鸡蛋,管饱。”他听到了,一个劲地往手机屏幕上蹭,非得看看,还吐舌头。

    “人之初,性本善。性相近,习相远……”《三字经》最前面的一大段,泽泽一口气竟背了下来,发音虽不完整,但能听懂,这次泽泽妈没有翻译。当时我高兴坏了,在手机的那头情不自禁地为泽泽鼓起掌来,话间,他又唱起儿歌《小白兔》,我想:如果我在场,一定会把儿子举过头顶。

    “泽泽,想爸爸了,你会怎么说,表演一个。”只见他熟练地伸出胳膊,两只小手架在脑袋上,露出笑脸,嘴里念叨:“想你,想爸爸,回来,修路……”。每到这个时候我心里总有些不安,不知该如何回答,总是说,爸爸快回来了,在家要听妈妈话,回来给泽泽买玩具…… 

    忙完了一天的工作,我一个人静坐在办公室,回想与妻儿视频的场景。有时候,儿子说着他的,爱人翻译给我听,但我只有听的份,偶尔插上一句,还显得不合群。

    我转头去忙今天的工作。心想:等忙完手头的活,我要请假,踏上回家的路程,和家人们在一起待上几天,不带“翻译”。    作者单位:中铁十四局一公司

在斯里兰卡建医院
从橄榄绿到铁建蓝
水底云絮
“婴语”学习记
徐荣的烦恼
致年轻的你们
秋染银杏林